Category: образование

про сон

я люблю собирать сны. Вот этот не мой, а из романа Набокова "Bend Sinister" в переводе Ильина.

...Круг ясно увидел очертания новой темы. Она была уже совсем готова к показу, но занавес еще не раздернули. Круг отыскал клочок чистой бумаги и приготовился записывать впечатления. Двое учителей развели занавес.
Открылась Ольга, сидящая перед зеркалом после бала, снимающая драгоценности. Еще затянутая в вишневый бархат, она закинула назад сильные, неровно светящиеся локти, приподняв их как крылья, и стала расстегивать сверкающий ошейник. Он сознавал, что вместе с ожерельем снимутся и позвонки, — что в сущности оно-то и было ее хрустальными позвонками, — и испытывал мучительный стыд при мысли, что каждый классе увидит и подробно опишет ее неизбежный, жалкий, невинный распад. Вспышка, щелчок — обеими руками она сняла прекрасную голову и, не глядя на нее, осторожно, осторожно, милая, смутно улыбаясь забавному воспоминанию (кто бы подумал на танцах, что настоящая драгоценность в закладе?), поставила прекрасную подделку на мраморную полку туалетного столика. И тут он понял, что следом пойдет и все остальное: бронзоватые лодочки со ступнями, перстни вместе с перстами и перси вместе с баюкающими их кружевами... жалость и стыд его достигли зенита…

Что цепляет в этом сне?
— хрустальные позвонки
— жизнь в долг (реальная)
— светящиеся локти, как крылья
и
«неизбежный, жалкий, невинный распад»
Медвед

Набоков в Учебнике Русской литературы

Вот решил запостить, может, кому-то станет интересно. Автор - О.Н.Михайлов, 1997
Естественно, проходить Набокова в школе - не совсем обычно, просто из-за сложности. но мне кажется, в этом учебнике идеально или почти идеально освящен творческий путь и основные интересующие моменты Писателя.
забавно выглядит еще и фотка - кажется, специально подобрали самую "молодую", может, вообще еще русскую фоту. Читайте. Остальное под катом.


Collapse )
sailor

Статья в "Русской жизни"

Дмитрий Быков

Правила поведения в аду
Набоков как учитель жизни
"Самый моральный его роман — Ada, or Ardour, название которого, думаю, следовало бы переводить как «Ада, или Ад»: вырождение бесплодной страсти, в огне которой сгорают и ни в чем не повинные, хорошие люди вроде Люсетты. «Шлюшка Ада» — замечательное авторское определение, и вся книга — развенчание гедонизма (у Набокова герой, густо поросший волосом, обыкновенно отвратителен, а спортивный Ван Вин как раз очень волосат и в целом малоприятен). Пейзаж «Ады» вообще страшноват: рай детства, исподволь разрушаемый не только временем, но и пороком; и не зря любимый герой Набокова — никогда не Ван Вин, всегда Пнин (или его блеклый двойник Хью Персон)."

читать полностью
sailor

Первый памятник В.В. Набокову в России



Скульптурная композиция установлена во внутреннем дворе Филологического и Восточного факультетов СПБГУ, рядом с «Литературной рощицей» - молодыми деревьями, привезенными из Выры, бывшего имения Набоковых.

отсюда
sailor

(no subject)

Набоковская реформа

о новой роли Владимира Набокова в русской жизни размышляет Григорий Дашевский

К пятидесятилетию выхода романа Набокова "Пнин" издательство "Азбука" переиздало его в переводе Геннадия Барабтарло. Перевод превосходный (ему отданы годы работы -1975-1983, 2005-2006). Набоков умел вдохнуть сюжетное и смысловое движение в орнамент, в серию узоров. Едва ли не единственный из переводчиков Набокова Барабтарло воспроизводит эту черту набоковской прозы - метафоры, остроты и аллитерации не украшают рассказ, а составляют его и движут. Это издание - часть наконец-то не пиратской и не полупиратской серии, выходящей по соглашению с сыном Набокова, Дмитрием (также вышли "Машенька", "Отчаяние", "Король, дама, валет").

Юбилейное издание - очередной знак канонизации Набокова, наряду с девической записью в интернетском Живом журнале ("Скажу про книги: я начинаю читать "Процесс" Кафки и продолжаю - "Пнина" Набокова. Прикольно, да? Я решила проколоть себе нос. Не надо меня осуждать, так надо") и аннотацией к пособию "В. В. Набоков в жизни и творчестве" ("Книга расширит знания учащихся и поможет в работе над сочинениями, докладами и другими самостоятельными заданиями. Фотоматериалы могут быть использованы для организации выставок и стенгазет в школе"), наряду с трусами "Лолита" и резиновой ванной "Набоков", наряду с вечными уже спорами (холодный эстет или теплый гуманист, космополит или наследник русской классики и т.п.),. Казалось бы, кроме загадочного незавершенного романа "Подлинник Лауры", который Дмитрий Набоков должен (согласно отцовскому завещанию), но никак не решится уничтожить, все в Набокове и вокруг Набокова уже выяснилось и замерло. Однако он не окончательно убран в школу, музей или на прилавок, а продолжает свою странно-активную посмертную жизнь.

продолжение тут:
http://www.kommersant.ru/application.html?DocID=759378
nicholas edward

"Критикесса" Набокова

Коллеги! Если кого-то заинтересует - в Сети обнаружилась новая дама-"литературовед", считающая себя "первооткрывателем" (образования, правда - 10 классов). В данный момент активно поносит Набокова, допуская ошибки даже в биографических данных. На указание неточности гневно брызжет слюной и хамит.
Собственно, вот здесь: http://vorontsova-nvu.livejournal.com/73675.html