Олег Эмиров (oleg_emirov) wrote in ru_nabokov,
Олег Эмиров
oleg_emirov
ru_nabokov

Category:

Подъезжая к сией станцыи

— Хорошо, но только езжайте побыстрее, — сказал я, и, ныряя в автомобиль, у меня слетела шляпа.

Так в "Севастьяне Найте" у Барабтарло. У Ильина в "Себастьяне" всё в порядке.

В оригинале: 'Well, try and go fast,' I said, and knocked my hat off as I plunged into the car.

Вопрос к читающей публике: Барабтарло забыл русский язык? Или уловил здесь нечто от комизма Чехонте и зачем-то решил спародировать пародию?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments