April 3rd, 2007

Ласочка

Вопрос

Подскажите, пожалуйста: издавались ли письма В.В.Набокова (зарубежный период) в переводе на русский?

Ища яндексом, набрела на эссе "Онегинский фрак Набокова" (Юрий Крохин).  Собственно про фрак ничего нового, но полстатьи — интервью с Бойдом, может, кому-то любопытно (если уже было, прошу прощения). :)
sailor

Александр Люксембург

Ушел из жизни доктор филологических наук, профессор кафедры теории и истории мировой литературы Южного федерального университета Александр Люксембург. Ему было всего 55 лет.

Александр Люксембург - один из лучших знатоков современной и зарубежной литературы, известный в стране и за рубежом специалист по творчеству Владимира Набокова. Совместно с коллегами из Дортмундского университета он разработал научный труд "Набоков и Германия", охватывающий все аспекты жизни и творчества писателя . В Ростове-на-Дону изданы его монографии: "Творческий путь Сноу" , "Англо-американская университетская проза", "Магистр игры Вивиан Ван Бок, Творчество Набокова в зеркале литературной критики". Александр Люксембург участвовал в подготовке "Собрания сочинений Владимира Набокова американского периода". Перевел на русский язык его роман "Смех в темноте".


отсюда